Cathy

Cathy

2024/06/11 12:13

請告訴我 「終於」 的英語!

終於到了自己演奏會的前一天,所以想說:「明天終於要正式演出了。」

0 0
Judy Chang

Judy Chang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/09 10:44

回答

・finally
・at last

用英語說「終於」,能用 "finally" 或者
"at last" 來表達。

finally是
「最後;終於」的意思。
at last也是
「最後;終於」的意思。

例句:
「Finally, tomorrow is the big day.」或者
「At last, tomorrow is the big day.」
(中文翻譯:明天就是那個大日子了。)

這兩種表達方式具有相同的含義、
可以表達期待已久,或預料之中的時刻或事件在接近。

Wang Yue

Wang Yue

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/09 10:44

回答

・at last
・finally
・any moment now

①at last=終於
 例句:Tomorrow is the day to take a trip to America at last!
    =明天終於要去美國旅行了!

②finally=最後;終於
 例句:My project was completed finally. couldn't be better!
    =我的項目終於完成了。真是太好了。

③any moment now=馬上
 例句:I am gonna be upset unless he come home any moment now.
    =除非他馬上回家,否則我會很不高興的。

我挑選了幾個具有代表性的表達方式。
可以試著挑選接近當下語境的表達方式做使用。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享