Louis

Louis

2024/06/11 12:14

請告訴我 「無法反駁」 的英語!

當被打敗而無法反駁時,會說:「我無法反駁。」,這句話用英語怎麼說?

0 1,283
Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/09/17 17:02

回答

・There is no room for rebuttal.

「無法反駁」適合的英語慣用表達
有非常多種
There is no room for rebuttal.
這個表達方式比較好。

room雖然是「房間」的意思,
也有「餘地」「空白」「空間」等等的意思。
rebuttal是「反駁;駁回;駁斥」的意思
There is no room for rebuttal.
類似「沒有反駁的餘地」的意思。

room也可以用作是「多餘的空間」的意思。
如果您在咖啡館點咖啡時
Do you need any room for milk?
「之後要加牛奶嗎?要留點空間嗎?」
會有店員這樣問。

以上說明供你參考。

Wang Mei

Wang Mei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/09/17 17:02

回答

・Not knowing what to say
・I've got nothing.

「Not knowing what to say」是「不知道該說些什麼」的意思,換言之可以翻譯為「我無法反駁」。

例句:
・Because I was wrong, I didn't know what to say.
這是我的不對,所以我無法反駁。

「I've got nothing」是「我什麼都沒有」的意思,換言之可以翻譯為,無話可說=我無法反駁的意思。

例句:
・I've got nothing.
我無法反駁。

有幫助
瀏覽次數1,283
分享
分享