Glenn

Glenn

2024/06/11 12:14

請告訴我 「背地裡說別人壞話」 的英語!

當你在某人不在場時說某人的壞話時,你會說:「背地裡說別人壞話」,但是這個用英語怎麼說呢?

0 0
Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/09/10 19:02

回答

・badmouth

在英文中,「說別人壞話」可以用
「badmouth」來表達。

「badmouth」是一個動詞,意指
「說某人的壞話」、「誹謗」或「詆毀」。

範例
「I don't want to badmouth anyone, but I think she's been lying about her qualifications」
(意思:我不想說任何人的壞話,但我認為她一直在對自己的資格撒謊)

Zhang Hui

Zhang Hui

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/09/10 19:02

回答

・backbiting
・gossip

在英文中,「背地裡說別人壞話」可以用 backbiting 來表達,這個詞專指背後說人壞話的行為。
此外,gossip 也有說別人閒話或壞話的意思,因此也可以使用gossip 來表示類似的意思。

I often gossip about my boss with my colleagues.
(我常常和同事們八卦我的老闆。)

I know very well that backbiting is a bad habit of mine.

(我很清楚說別人壞話是我的一個壞習慣。)

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享