Bonnie
2024/06/11 12:14
請告訴我 「笑得很粗俗。」 的英語!
當我們邊喊邊拍手大笑時,我們會說:「你笑得很粗俗。」,這句話用英文怎麼說?
回答
・You laugh in a vulgar way
英語中「你笑得很粗俗」可以用
「You laugh in a vulgar way」來表達。
laugh是
「笑」
in a vulgar way是
「以粗俗的方式」的意思。
舉例:
「Every time Tommy tells a dirty joke, Lisa laughs in a vulgar way」
(意思: Tommy每次在講黃色笑話時 ,Lisa就會笑得很粗俗 。)
可以像這樣表達。
回答
・1 You laugh in a vulgar way.
・2 Your guffaw is a little vulgar.
1 You laugh in a vulgar way.
「你笑得很粗俗」我認為可以用「You laugh in a vulgar way.」來表達。
「in a 〜way」是「以〜的方式」「以〜的方法」,這個與「粗俗的」的意思的「vulgar」組合在一起。
字面上翻譯就是「你以一種很粗俗的方式在笑。」的感覺。用自然的中文方式表達的話,就是「你笑得很粗俗」。
另外,「vulgar」裡有「粗俗的」「庸俗的」「低級的」「不雅的」「猥褻的」等意思。
例句
This is a vulgar comic.
(這是一部低俗的漫畫。)
2 Your guffaw is a little vulgar.
你所提問的「邊喊邊拍手大笑」,在英語當中有表示「傻笑」「粗俗的大笑」「突然爆發笑聲」的意思的名詞「guffaw」。用上這個詞,就可以表示「你傻笑得很粗俗」,也就是「你笑得很粗俗」的意思的句子「Your guffaw is a little vulgar.」。
例句
He let out a loud guffaw, clapping his hands.
(他一邊拍手一邊大聲傻笑。)
請根據狀況和場景分開使用它們。