Gloria
2024/06/11 12:14
請告訴我 「咒語」 的英語!
對一個摔倒並哭泣的小孩施咒語說:「痛痛都飛走啦,孩子就會停止哭泣。」,用英語怎麼說?
回答
・incantation
咒語在英語中稱為 incantation。
當小孩子跌倒哭泣時,如果對他念誦咒語「痛痛都飛走啦」那麼這個孩子就會停止哭泣
When a young child is crying after falling down, if you chant an incantation like 'Pain Pain Go Away
' it chan help stop the tears.
咒語是有效果的,正如所說的
Incantations have an effect.
回答
・good luck charm
「好運咒語」可以稱為「good luck charm」。
相反地,「詛咒」稱為「curse」根據Cambridge Dictionary的解釋,這是「a rude or offensive word said about something or someone because you are angry(因憤怒而對某人或某事說出的無禮或攻擊性的話語)」,特此介紹。
如果將問題調整為「對一個摔倒並哭泣的小孩施咒語說:「痛痛都飛走啦~」,孩子就會停止哭泣」,我認為以下翻譯是適當的。
(翻譯例)
In Japan, if you chant a good luck charm on a child who is crying after falling over "Itaino Itaino Tondeke" wishing to get pain to go away, then the child will stop crying.
(對一個摔倒並哭泣的小孩施咒語說「痛痛都飛走啦~」那麼這個孩子就會停止哭泣。)