David

David

2024/06/11 12:13

請告訴我 「創生」 的英語!

我募集了有關地方創生的想法,想要說:「為了地方創生,我提議舉辦活動。」

0 0
Wang Mei

Wang Mei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/03 17:22

回答

・revitalize

要用英語表達「創生」,可以使用
"revitalize"這個單字。

revitalize,有
「使獲得新生」的意思。

英語例句為下
「To revitalize the community, I propose organizing events.」
(中文意思:為了地方創生,我提議舉辦活動。)

「The government is investing in various projects to revitalize the economy of the region.」
(中文意思:政府正在投資各種項目,以振興該地區的經濟。)

可以使用以上的例句去表達。

Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/03 17:22

回答

・activate

如果要用英語表達:「為了地方創生,我提議舉辦活動。」首先比較難的單字,就是創生了吧。
英語可以使用activate (activation )去表達活化。

根據中文問題的意思,用英語表達可以這麼說
To revitalize the community, I propose hosting events.

也就是使用To+不定詞的這個文法。
這真的是很常被使用到的文法。

希望對您來說有參考價值。
感謝您提出問題。
請試試看上文提到的英語表達。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享