Ting

Ting

2024/06/11 12:13

請告訴我 「丟掉」 的英語!

現在我和女朋友分手了,我想說:「把有回憶的東西丟掉」

0 0
Wang Lei

Wang Lei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/16 17:18

回答

・Throw away

英語的「丟掉」叫做
「Throw away」。

throw是
「投」
away是
「遠處」的意思,在這種情況下,它的意思是「丟掉」。

舉例
「I broke up with my girlfriend, so I'm going to throw away the things that remind me of her」
(意思:我和女朋友分手了,所以我要丟掉那些會讓我想起她的東西)

「I decided to throw away all the old clothes I no longer wear.」
(意思:我決定丟掉所有不再穿的舊衣服。)

Judy Chang

Judy Chang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/16 17:18

回答

・throw away
・chuck away

「丟掉」的英語是用 throw away 或 chuck away 來表達。

I broke up with her, so I'm going to throw away the mementos.
(我跟她分手了,所以我要丟掉紀念品。)
※ memento(紀念物,紀念品,引起回憶的東西等等)

I'm going to chuck away all the clothes here, so if you don't mind, please take them home.
(我要把這裡所有的衣服丟掉,如果你不介意的話,可以把它們帶回家。)

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享