Queenie
2024/06/11 12:13
請告訴我 「揚起嘴角」 的英語!
我有一個同事,總是看起來脾氣暴躁,所以我想告訴她:「如果你揚起嘴角,你的運氣就會好起來。」
回答
・turn up the corners of one's mouth
在英語中,「揚起嘴角」可以表達為
「turn up the corners of one's mouth」
turn up意味著「使...上揚」,
the corners of one's mouth則是指「嘴角」。
one's可以根據所有格的不同,填入 「my, her, his, their」等。
使用的例子包括:
「Turn up the corners of one's mouth brings good luck」
(意思:揚起嘴角可以帶來好運。)
回答
・raise the corner of the mouth
「揚起嘴角」在英語中可以用 raise the corner of the mouth 來表達。
Don't make such a grumpy face, if you raise the corners of your mouth, your luck will improve.
(不要皺著眉頭,如果你揚起嘴角,你的運氣會變好哦。)
※grumpy(不高興的、脾氣不好的、難纏的)
During work, when I interact with customers, I consciously raise the corners of my mouth.
(在工作時,當我與客戶互動時,我會有意識地揚起嘴角。)
※consciously(有意識地、故意地)