Doris

Doris

2024/06/11 12:13

請告訴我 「撫慰金」 的英語!

我的同事住院了,所以我想說:「我給了他慰問金。」

0 0
Lily

Lily

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/06 14:02

回答

・get-well gift
・get-well money

當用英語表達「撫慰金」時,應該說「get-well gift」或
「get-well money」。

get-well gift
「慰問禮物」
get-well money
為「撫慰金」

例句
「She received a get-well gift from her friends while she was in the hospital.」
(意思:她在醫院期間收到了朋友們的慰問禮物。)

Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/06 14:02

回答

・solatium
・present of money

「撫慰金」用英語可以表達為 solatiium 或present of Money。

A colleague was hospitalized, so I gave him a solatium.
(同事住院了,我給了他撫慰金。)
※be hospitalized(住院)

I heard that you are hospitalized, so I rushed over, so I forgot to bring a present of money.
(聽說你住院了,我來得匆忙,忘記帶撫慰金了。)

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享