Veronica
2024/06/11 12:13
請告訴我 「按順序」 的英語!
當物品按編號依序排列時,我們通常會說:「按順序排列」,這句用英語要怎麼說?
回答
・The goods are in order.
・The goods are sort by numerical order.
這次,我們將介紹在紀念品商店或雜貨店等商店中表達「物品按數字順序排列」時的『按順序』的英語表達。
in order這個短語通常用來表示事物按照某種順序或指令進行排列或組織。而加在前面,就是「按順序,按數字順序」的意思。
而in加在前面,就是「按順序,按數字順序」的意思。
其次,數字順序也可以表示「按順序」。
numerical 是一個形容詞,意思是「數字的」或「用數字表示的」。
然後,透過添加我之前解釋過的order順序,我們得到了numerical order 數字順序。
因此,意思是「按順序」。
r
回答
・in order
・in numerical order
・in serial order
in order 可以表示「按順序 」。
「按數字順序」可以使用in numerical orde
numerical是number的形容詞形式,意味著「數的」、「用數字表示的」等。
例如,「項目按數字順序排列」可以翻譯為 The items are displayed in numerical order.
另外,還有in serial order「連續的順序中」這種表達方式。
serial是形容詞,意味著「連續的」、「一連的」。serial number 指的是「連續的編號」