Alan
2024/06/11 12:13
請告訴我 「有事情要處理」 的英語!
因為想拒絕對方的邀請,所以我想說:「有事情要處理。」
回答
・I have something to do, so
・I have plans, so
想用英語說「因為有要事」的情況下,
可以使用「I have something to do, so...」或「I have plans, so...」
來表達。
have something to do是
「有要事」的意思。
have plans是
「有行程安排」的意思。
so是
「所以,因此」的意思,在說明理由時使用。
可以使用例句
「I have something to do, so I can't join you tonight.」
(意思:因為有要事,今晚没辦法一起去。)
或是
「I have plans, so I won't be able to make it.」
(意思:因為有行程安排,没辦法參加。)
像這樣來進行表達。
回答
・I have things to do.
・I have plans.
有很多方式可以表達「有要事」的狀況,就讓我來介紹以下兩種吧。這次我列舉了一些禮貌地拒絕別人的邀請的句型。
・I have things to do.
「things to do」有著「應該要做的事」,也就是「要事」的意思。
Sounds great, but unfortunately I can’t go. I have things to do today.
好像很好玩。但可惜的是我不能去。因為現在有事情要處理。
※「Sounds great.」是「好像不錯」「好像很好玩」。
※「unfortunately」是「遺憾的是」「不湊巧地」
・I have plans.
有著「計劃」「行程」的意思的「plan」也可以表示「要事」來使用。
Thank you for your kind invitation, but I already have plans.
謝謝你邀請我。但我有要事。
※「Thank you for your kind invitation」表示「感謝你親切的的邀請」「謝謝你邀請我」的意思。直接這樣記下就可以了喔。