Ivan

Ivan

2024/06/11 12:13

請告訴我 「恩賜」 的英語!

我在地裡種的蔬菜今年又可以收穫了,所以我想說:「感謝大自然的恩賜。」

0 0
Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/05 14:38

回答

・blessing

在英語中,「恩賜 」可以表達為 "blessing"

blessing
一詞用來描述神明、自然或其他力量所賦予的益處、喜悅,或是值得感激的事物

例如
「I am grateful for the blessings of nature.」
(意思:我對自然的恩賜心存感激。)

「The support of my friends and family is truly a blessing.」
(意思:朋友和家人的支持真是一種恩賜。)

Lin Wei

Lin Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/08/05 14:38

回答

・blessings of nature

「感謝大自然的恩賜」這句話在英語中可以表達為

blessings of nature
指的是自然所賦予的所有美好和恩惠
We should all be grateful for the blessings of nature.
我們都應該感謝大自然的恩賜。

我想你可以這樣表達大自然的祝福

至於Bless 這個詞
它在英語中確實有祝福或保佑的意思。

bless you !!
這個表達通常是在有人打噴嚏時使用的,用來表示祝福或希望對方健康。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享