Ivy
2025/08/26 18:03
請告訴我 「就這樣」 的英語!
在餐廳或咖啡廳點餐時所使用的「就這樣」用英文要怎麼說呢?
回答
・That's it.
・That's it for now.
・Yes, thank you.
1. That’s it.
That’s it 是在餐廳或咖啡廳點餐結束時常用的「就這樣」這個片語。
2. That’s it for now.
在 That’s it 後面加上 for now,表示「先這樣」,也就是如果之後還想再加點時,在餐廳會用的說法。
會話範例:在餐廳
A: I will get a Margarita pizza and a salad please.
我要一份瑪格麗特披薩和沙拉。
B: Okay, anything else?
好的,還有其他需要的嗎?
A: That’s it for now. Thanks.
先這樣,謝謝。
3. Yes, thank you.
只說 “Thank you” 也可以。
會話範例:在咖啡廳
A: Can I get one medium size latte, please?
可以給我一杯中杯拿鐵嗎?
B: Alright, hot or iced?
好的,要熱的還是冰的?
A: Iced, please.
冰的,謝謝。
B: That’s all for today?
今天就這樣嗎?
A: Yes, thank you.
是的,謝謝。
服務生在詢問「今天就這樣嗎?」時,也可能會這樣說:
Is that everything for you today?
Is that everything?
回答
・That's all for now.
・That's about it.
That's all for now.
先這樣。
That's all 是表達「這就樣」的片語,但單獨使用時會顯得有些冷淡。加上 for now 之後,就有了「目前來說」的語氣,整體氛圍也會有很大的不同。
That's about it.
大概就這樣。
That's it. 表示「正是如此」,而加上 about 這個有「大致上」或「差不多」意思的詞語後,語氣就變得柔和許多。這就像是「大致上就這樣。」的表達方式,雖然是簡單的回應,但根據場合也很實用。
Taiwan