Daphne

Daphne

2025/08/26 18:03

請告訴我 「打薄剪刀」 的英語!

用來減少髮量的「打薄剪刀」用英文要怎麼說呢?

0 125
Chen Ming

Chen Ming

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/31 11:06

回答

・Texturizing shears
・Thinning shears

1. Texturizing shears
指的是「打薄剪」。這是一種可以減少頭髮量,同時讓髮型看起來更自然的剪刀。當需要為頭髮增加層次或讓造型更有動感時,這種剪刀就會派上用場。

例句
The stylist used texturizing shears to add layers and create a more natural look for my haircut.
設計師使用打薄剪,為我的髮型增加層次,打造出更自然的效果。

2. Thinning shears
這個也同樣被稱為「打薄剪」。
這種剪刀主要是用來壓低頭髮的蓬鬆感。「頭髮變得太厚重了,想減少髮量但又不想改變現在的造型!」這種情況下會使用這種剪刀。

例句
The stylist used thinning shears to reduce the bulk of my hair without changing the overall style.
設計師用打薄剪幫我減少了頭髮的厚重感,但並沒有改變整體髮型。

這兩種都是在美髮院常見的工具,但根據用途不同,名稱也會有所區分。

Li Wei

Li Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/31 11:06

回答

・thinning scissors

「thin」是動詞,有「使~變薄」的意思,加上「~ing」後變成動名詞。
順帶一提,將頭髮打薄可以用「thin out one's hair」來表達。

I use this thinning scissors when I trim my bangs.
我在修整瀏海時會用這把打薄剪刀。
・trim one's bangs : 修整瀏海

幫動物整理毛髮的工作人員被稱為「寵物美容師」,
這個詞是從「trim」這個單字來的,動詞有「修剪」、「修整」的意思。
例)Can you thin out my hair?
可以幫我把頭髮打薄嗎?

另外,也可以使用「reduce the volume of one's hair」這種表達方式。
例)Can you reduce the volume of my hair?
可以幫我把頭髮打薄嗎?

有幫助
瀏覽次數125
分享
分享