Jackson
2025/08/26 18:03
請告訴我 「你看起來好神聖」 的英語!
當對方正好被光照到時,想要表達「你看起來好神聖喔」。
回答
・You look divine.
「你看起來好神聖」可以用英文的 You look divine. 來表達。
divine 是一個表示神聖、像神一樣等意思的單字。
在日常對話中,會作為對對方或事物的輕鬆讚美來使用。
作為俚語時,就像中文裡的「這個超神」一樣,是一種稱讚的說法。
例句)
You look divine with the light on your face.
臉上有光照著,看起來好神聖。
Take a bite! This sandwich tastes divine.
吃吃看!這個三明治超神的。
像是「喜歡!」「好漂亮!」「好好吃!」等想要表達正面情緒時都可以用這個表達方式。
以上,希望對你有所幫助。
回答
・divine
・majestic
・sublime
「神聖的」是形容詞,有三種表達方式:「divine」(用於讓人強烈感受到神聖或神聖氣息的事物)、「majestic」(用於讓人感受到壯麗或威嚴的事物)、「sublime」(用於極為美麗或令人感動的事物)。這裡的內容是「被光照射,顯得神聖莊嚴」,這三個單字都可以使用。請根據湧現的情感來選擇使用。
根據您的提問,將「你被光照到,看起來好神聖」用「divine」來構成句子時,前半部分是第二句型(主詞[you]+動詞[look]+補語[divine],用來補充說明主詞)。
後半部分則是從屬副詞子句,在連接詞「when」之後接上過去分詞片語(被光照射:illuminated by the light)。
例如,"You look divine when illuminated by the light.(你被光照到,看起來好神聖)" 這樣就能表達上述中文意思。
Taiwan