Fiona

Fiona

2025/08/26 18:03

請告訴我 「成為了美好的回憶呢」 的英語!

因為和男朋友度過了一個愉快的一天,所以想說「這成為了一個美好的回憶呢」。

0 37
Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/19 11:33

回答

・We made such a good memory.
・I will never forget about it.
・I will remember this forever.

有一種接近直譯的方式可以表達「成為了美好的回憶」。
用來表示「創造回憶」的 "make a memory"。

We made such a good memory!
我們創造了很美好的回憶!
※在這個例句中,為了強調「很~」,使用了 "such"。

另外,也有間接表達「變成了美好的回憶」的說法。
變成回憶 = 可以解釋為不會忘記。

I think I will never forget about today.
我想我永遠不會忘記今天。

有類似解釋的句子如下。
I will remember this trip forever.
我想我會永遠記得這次旅行。

Lin Wei

Lin Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/19 11:33

回答

・We made such a good memory together.
・We had such a memorable day.

1. We made such a good memory together.
我們一起創造了美好的回憶呢。

「成為一個美好的回憶」可以用 "make a good memory" 「創造美好的回憶」來表達。

為了表現「~呢」這種屬於兩個人的美好回憶的語氣,加上像是 "together"「一起」這樣的副詞會更能準確傳達這個意思。

2. We had such a memorable day.
我們度過了難忘的一天呢。

使用像是形容詞 "memorable"「令人難忘的」這樣的表達方式也很棒呢。

例)
I have a great day. We made such a good memory together, didn't we?
今天過得很開心。我們一起創造了美好的回憶呢,不是嗎?

有幫助
瀏覽次數37
分享
分享