Max
2025/08/26 18:03
請告訴我 「『縱斷圖』與『橫斷圖』」 的英語!
我想用英文表達「縱斷圖」和「橫斷圖」。
回答
・Longitudinal Section/Cross Section
“Longitudinal Section”是表示「縱斷圖」的英文單字。這通常是指顯示地形或建築物等縱向剖面的圖。 “Cross Section”是表示「橫斷圖」的英文單字。一般來說,是指顯示地形或建築物等橫向剖面的圖。
In the architectural plan, both the longitudinal section and the cross-section of the building are illustrated.
在建築計畫中,建築物的縱斷圖和橫斷圖都被繪製出來。
The geological study required a detailed longitudinal section and cross-section of the terrain.
在地質學的調查中,需要地形的詳細縱斷圖和橫斷圖。
回答
・longitudinal (vertical) section
・cross (transverse) section
「縱斷圖」是 longitudinal section、vertical section。
「橫斷圖」是 cross section、transverse section 。
longitudinal 是「縱向的」的意思,也用於描述地球的經線時。
vertical 是「垂直的」的意思,也就是說是「縱向的」。
transverse 是「橫向的」的意思。
cross 是「交叉」的意思,因為與縱向交叉,所以是「橫向的」。
section 是用來表示「剖面」的英文單字。
(例句)
Longitudinal sections of the earth was drown on the paper.
「地球的縱斷圖(縱剖面圖)被畫在那張紙上。」
Have you ever seen the cross section of a tree?
「你有看過樹的橫斷面嗎?」
Taiwan