Mark
2025/08/26 18:03
請告訴我 「工作怎麼樣?」 的英語!
我想知道除了How was your work?以外,想要詢問那天工作的狀況時可以用的說法。
回答
・How was work?
・How'd your day go?
・How was the grind?
How did things go at work today?
今天的工作怎麼樣?
How was work?是用來詢問對方一天工作情況或經歷的輕鬆用語。主要用於朋友、家人或親近的同事之間。這個表達的語氣是關心對方的工作是否順利、有沒有發生什麼特別的事情、會不會很累等,展現對對方心情或狀態的關心。例如,當伴侶回家時,或是下班後與朋友見面時,都可以自然地使用。這是一個有助於關心對方並加深溝通的實用表達方式。
How'd your day go at the office?
今天在辦公室的一天過得如何?
How was the grind today?
今天的工作怎麼樣?
How'd your day go? 是一個詢問對方一天整體過得如何的常用語,也可以包含工作以外的事情。另一方面,How was the grind? 則特別聚焦於工作或學校等日常例行活動。grind(grind)指的是「單調乏味的工作」,所以這個表達有具體詢問當天勞動或努力情況的語氣。因此,如果想要更輕鬆且全面地詢問,可以用前者;如果想要聚焦在工作或努力上,則適合用後者。
回答
・How did your work go?
・How was your day?
How did your work go?
工作進行得怎麼樣?
How did it go? 這個表達可以表示「怎麼樣?」「順利嗎?」等意思。另外,work 雖然是表示「工作」「作品」等意思的名詞,但作為動詞時也有「工作」「運作」「有效」等意思。
You came home so late today. How did your work go?
(你今天回家很晚呢。工作怎麼樣?)
How was your day?
你今天過得怎麼樣?
這個表達的情況下,意思是「你今天過得怎麼樣?」所以不限定於工作,但根據詢問的時機或對象,也可以表示「工作怎麼樣?」的意思。
I was worried because you came home late. How was your day?
(你今天回家很晚,我很擔心。你今天過得怎麼樣?)
Taiwan