Peter
2025/08/26 18:03
請告訴我 「證件快照機」 的英語!
因為要寫履歷表,所以想說「附近有沒有證件快照機呢?」
回答
・Photo booth
・Passport photo machine
・ID photo kiosk
Is there a photo booth nearby for my resume photo?
附近有沒有可以拍履歷表照片的證件快照機?
Photo booth是指用來拍照的小型隔間或空間。常見於活動、派對、婚禮、購物中心等場所。參加者可以自由地在這裡拍照,通常會有背景和道具可以使用。這種地方常被用來和朋友或家人一起留下回憶,也會作為宣傳或行銷的一部分。因為可以輕鬆拍出高品質的照片,非常適合隨時記錄特別的時刻。
Is there a passport photo machine nearby?
附近有可以拍護照照片的證件快照機嗎?
Is there an ID photo kiosk nearby?
附近有證件照機嗎?
「Passport photo machine」和「ID photo kiosk」都指的是用來拍攝身分證明用照片的機器,但兩者有細微的差別。「Passport photo machine」主要是指用來拍護照照片的機器,常用於旅行或出國相關場合。相對地,「ID photo kiosk」則比較廣泛,指的是可以拍攝駕照、學生證等各種證件照片的機器。在日常對話中,會根據具體用途來區分使用。
回答
・photo booth
Is there a photo booth near here?
這附近有證件快照機嗎?
證件照拍照機在英文中稱為 photo booth。booth 這個詞的意思是「小房間、小空間」。
接下來,說明一下如何詢問證件快照機的位置。
詢問「有~嗎?」這種地點時,可以使用 Is there ~?把地點放在~的位置。因此,詢問證件照拍照機的位置時,就是 Is there a photo booth?。
如果想要加上「在附近」的意思,可以使用 near here(這附近)或 near this location(這個地點附近)。
如果想表達「在走路10分鐘以內的地方找」時,可以這樣說。也可以使用 within(~以內)、ten minutes(10分鐘)、by walking(步行)這些英文單字。
I would like to find a photo booth within ten minutes by walking.
我想要找找看走路10分鐘以內的地方有沒有證件快照機。
Taiwan