Yi
2025/08/26 18:03
請告訴我 「日程變更通知」 的英語!
在廣告或網路新聞中使用的「日程變更通知」用英文要怎麼說呢?
回答
・Schedule change notification
・Updated schedule
・Revised itinerary
Schedule Change Notification
日程變更通知
「Schedule change notification」是用來日程變更的通知。這個詞語給人一種正式且禮貌的印象。常用於商業場合或正式場合,適合在會議、活動、專案進行等行程變更時通知相關人員。特別是在重要變更或影響許多人的情況下使用會更有效。透過這個通知,所有相關人員都能共享最新資訊,避免混亂。
Notice of Updated Schedule
日程變更通知
Revised itinerary for the event has been announced.
活動的日程變更已經公布。
Updated schedule主要用於日常行程或任務變更。例如,工作會議時間變更,或學校課程表變更時會使用。另一方面,「Revised itinerary」則用於旅行或活動的詳細計畫變更。例如,旅行的參觀地點或航班時間變更時會使用。也就是說,schedule是針對日常活動或業務的一般行程,而itinerary則是針對特定活動或旅行的詳細計畫。
回答
・Notice of Schedule Change
Notice of Schedule Change
「日程變更通知」。
這是用來通知特定事件或預定活動的行程已經更改。
Notice 指的是通知,Schedule Change 表示日程的變更。
例文
We regret to inform you that there has been a change in the schedule for the product launch event.
「我們很遺憾地通知您,產品發表活動的行程已經更改。」
Change in Schedule Announcement:
「日程變更通知」
這是在公告或通知中用來說明原定行程有變動時所使用的表達方式。
Change in Schedule 指的是日程的變更,Announcement 表示通知。
例文
We would like to announce a change in the schedule for our upcoming project kick-off meeting.
「我們在此通知您,接下來的專案啟動會議日程已經更改。」
Updated Schedule Notification:
更新後的日程通知。
這是用來通知原定行程已經修正或更改的訊息,也可能包含提供新的行程。
Updated Schedule 指的是更新後的日程,Notification 表示通知。
We want to inform you of an updated schedule for the upcoming conference sessions.
「我們在此通知您,即將召開的會議的最新日程安排。」
Taiwan