Jui

Jui

2025/08/26 18:03

請告訴我 「太陽從東方升起,然後在西方落下」 的英語!

當要說明太陽的運行和方位時所使用的「太陽從東方升起,從西方落下」用英文要怎麼說呢?

0 59
Zhang Hui

Zhang Hui

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/05 18:44

回答

・The sun rises in the east and sets in the west.
・The sun rises in the east and goes down in the west.
・The sun comes up in the east and dips down in the west.

The sun rises in the east and sets in the west.
太陽從東方升起,在西方落下。

The sun rises in the east and sets in the west. 這個表達方式用來表示自然的法則或是不會改變的事實。例如,當你想強調某件事情是確定無疑的,或是解釋某件事情是理所當然的時候,可以使用這個說法。在商業場合或日常對話中,例如想表達「他遲到是理所當然的」時,可以說「就像太陽從東方升起在西方落下一樣」。這個表達方式非常有效地傳達事實的不變性。

The sun rises in the east and goes down in the west.
太陽是從東方升起,在西方落下。

The sun comes up in the east and dips down in the west.
太陽是從東方升起,在西方落下。

這兩種表達方式在日常對話中都會使用,但有細微的語感差異。The sun rises in the east and goes down in the west 是比較常見且正式的說法,適合在傳達事實時使用。另一方面,The sun comes up in the east and dips down in the west 則比較口語化,適合輕鬆的對話或詩意的表達。Comes up 和 dips down 這兩個詞彙讓太陽的動作更親切、更有溫度,因此常用於需要情感色彩或情境描寫的場合。

Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/05 18:44

回答

・rise in the east and set in the west
・come up in the east and goes down in the west

太陽是「the sun」
升起可以用「rise up」或「come up」來表達
沈下可以用「set」或「go down」來表達
從東方可以用「in the east」來表達
從西方可以用「in the west」來表達

1. The sun rises in the east and sets in the west.
太陽從東方升起,然後在西方落下。

2. The sun comes up in the east and goes down in the west.
太陽從東方升起,然後在西方落下。

除此之外,也可以用「emerge(出現)」來表達「太陽升起」,用「descend(下降)」來表達「太陽落下」。

有幫助
瀏覽次數59
分享
分享