Brenda

Brenda

2025/08/26 18:03

請告訴我 「強制汽車責任保險」 的英語!

我想用英文說「在台灣有義務投保汽車強制責任保險」。

0 18
Zhang Hui

Zhang Hui

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/05 18:44

回答

・compulsory auto liability insurance

強制汽車責任保險一般被稱為compulsory automobile liability insurance。
compulsory是「強制的」、automobile是「汽車」、liability是「賠償責任」、insurance是「保險」。

台灣國內的強制汽車責任保險也用翻譯為Compulsory Automobile Liability Insurance,取其首字母縮寫,常常被簡稱為CALI。

In Taiwan, it is mandatory to have Compulsory Automobile Liability Insurance (CALI).
(在台灣有義務投保汽車強制責任保險。)

Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/05 18:44

回答

・mandatory automobile liability insurance

mandatory 是「強制性的」,automobile 是「汽車的」。另外,liability 是「賠償責任」,insurance 是「保險」的意思。

例句
In Taiwan, it is compulsory to have mandatory automobile liability insurance.
在台灣,有義務投保強制汽車責任保險。
※ compulsory 「義務的」

順帶一提,「任意保險」用英文可以表達為 voluntary insurance。voluntary 是「自願的」的意思。
例句
There is no need to have the voluntary insurance.
沒有必要投保任意保險。
※ there is no need to 「~沒有必要」

有幫助
瀏覽次數18
分享
分享