Yi

Yi

2025/08/26 18:03

請告訴我 「今日的氣溫超過30度了」 的英語!

當想談論夏天氣溫時,想要說「今天的氣溫超過30度了」。

0 19
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/05 18:44

回答

・Today's temperature exceeded 30 degrees.
・The temperature hit over 30 degrees today.
・Today's temperature soared past 30 degrees.

Today's temperature exceeded 30 degrees.
今天的氣溫超過30度了。

Today's temperature exceeded 30 degrees. 的意思是「今天的氣溫超過30度」。這個表達方式,特別用於強調天氣炎熱或氣溫異常高的日子。例如,在新聞的天氣預報中報導異常氣候時,或是和朋友討論天氣炎熱時都很適合使用。此外,在想要傳達防暑重要性,或是說明需要開冷氣的情況時,也可以用這個片語。這句話有強調氣溫超過基準值的語感。

The temperature hit over 30 degrees today. It was scorching!
今天的氣溫超過30度。真的非常熱!

Today's temperature soared past 30 degrees. It's really scorching outside.
今天的氣溫飆升至超過30度。外面真的很熱。

The temperature hit over 30 degrees today. 是在日常對話中,簡單表達氣溫超過30度的說法。另一方面,Today's temperature soared past 30 degrees. 則是在想要強調氣溫急劇上升時使用。前者只是陳述事實,後者則有強調上升速度或異常的語感。例如,朋友之間的對話多半會用前者,而在新聞或天氣預報中則常用後者。

Mark Lee

Mark Lee

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/05 18:44

回答

・Today's temperature was over 30 degrees.

temperature:「氣溫」
over 〜:「超過〜」
degrees:degree「度」「學位」「程度」的複數形。表示溫度時要用複數形,請注意。
以上可以用來表達「今天的氣溫超過30度」。

例句
Today's temperature was over 30 degrees. It was too hot to go out.
今天的氣溫超過30度。熱得無法外出。

too hot to go out:too +形容詞 + to +動詞,意思是「太“形容詞”而無法“動詞”」。

※在 degrees 後面也可以加上 Celsius:「攝氏」或 Fahrenheit:「華氏」。

有幫助
瀏覽次數19
分享
分享