Yu
2025/08/26 18:03
請告訴我 「不錯的選擇呢」 的英語!
我想知道除了good choice之外,還有哪些可以用來表達「這是個不錯的選擇呢」呢?
回答
・Good choice
・Great pick!
・Spot on!
That's a smart pick.
那是個聰明的選擇。
「Good choice」是用來稱讚或認可某人所做的選擇或決定的表達方式。例如,在餐廳朋友選擇了某道菜,或是在選擇衣服或禮物時,都可以使用這個表達。這個表現特別用於對方的選擇和自己有相似的喜好,或是覺得品質很高的時候。一般來說,這會給對方正面的回饋,讓對方感到安心或更有自信,覺得自己做了很好的選擇。
Great pick! That book is a real page-turner.
「很棒的選擇!那本書真的非常精彩。」
Your suggestion to visit the art museum was spot on!
「你建議去參觀美術館真是太棒了!」
「Great pick!」是當某人做了很棒的選擇或決定時會用到的表達方式。例如,朋友選了一部電影,而那部電影真的很好看時,就可以說「Great pick!」。另一方面,「Spot on!」則是在某人的意見或預測完全正確時使用。例如,某人預測的結果真的發生時,就可以說「Spot on!」。也就是說,「Great pick!」是對選擇或決定的稱讚,而「Spot on!」則是對準確性的稱讚。
回答
・You made a good decision.
・You chose a good one.
You made a good decision.
你做了一個很好的決定。
You chose a good one.
你選了一個不錯的。
[make a decision]的意思是「做出決定」。
因為在「做選擇」的時候需要做出決定,所以用「做出好的決定」也可以表達相同的意思。
[chose a good one]的意思是「選了一個不錯的」。
這是在幾個選項中選出好的那一個的情況,所以用「選了不錯的」來表達也有類似的意思。
[one]的用法是很常見的表達方式,有「~的那個」、「~的那一方」這樣的意思。
Taiwan