Rachel
2025/08/26 18:03
請告訴我 「暫稱」 的英語!
因為開發商品的商品名稱還沒有決定,所以我想說「目前以暫定名稱稱呼」。
回答
・Working title
・Tentative name
・Placeholder name
We're calling it by a working title for now.
我們目前是以暫定名稱稱呼它。
「Working title(暫定標題)」是指暫時給予專案或作品的名稱。這個名稱會在最終名稱確定之前使用,是用來表示內容或方向性的一個臨時名稱。常見於電影、書籍、音樂等創意專案。適用於企劃階段或製作過程中,正式名稱尚未決定的情況。舉例:「這部電影的working title是『宇宙探險』。」
We're currently referring to it by a tentative name.
我們目前是以暫定名稱稱呼它。
We're calling it a placeholder name for now.
我們目前是以暫定名稱稱呼它。
「Tentative name」是作為暫時名稱使用,適用於最終決定尚未做出時。例如,在決定新產品名稱之前,會先用「Tentative name」作為暫時名稱。「Placeholder name」則是用來暫時填補名稱,特別是在名稱本身不重要時使用。例如,在資料庫或設計模型中,會用「Placeholder name」作為暫稱,之後再替換成實際名稱。在網頁或應用開發領域,「placeholder」常譯為「佔位符」,用於顯示暫時文字或內容。因此,「Tentative name」偏向暫時決定的意思,「Placeholder name」則是暫時填補的意思。
回答
・tentative name
・provisional name
1. tentative name
(暫定名稱)
暫定名稱一般用tentative name來表示。tentative有「暫時的」、「假設的」、「臨時的」的意思。
We call it with tentative name because we have not decided the product name yet.
(因為我們還沒決定商品名稱,所以我們用暫定名稱來稱呼它。)
decide:決定
product:商品
yet:還沒
2. provisional name
(暫定名稱)
provisional name中的provisional有「暫時的」、「臨時的」、「暫定的」的意思。
We are using a provisional name for now.
(我們目前正在使用暫定名稱。)
for now:目前、暫時
Taiwan