Jane

Jane

2025/08/26 18:03

請告訴我 「人生一輩子都在學習」 的英語!

有人問我:「你有因為犯錯而後悔過嗎?」所以我想說:「我一直都在後悔。人生就是一輩子在學習啊。」

0 25
Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/02 16:04

回答

・Lifelong learning
・You live and learn.
・Every day is a school day.

I have so many regrets. Lifelong learning, you know.
「我有好多後悔。人生就是一輩子的學習,你知道的。」

「Lifelong learning(終身學習)」是指在整個人生中持續學習知識與技能。這個詞語的涵義包含了無論年齡或職業,為了自我成長、職涯發展或追求興趣等而持續學習的態度。舉例來說,像是為了取得新證照而努力的社會人士、退休後深入發展興趣的長者,或是為了因應技術革新而精進技能的工程師等,都可以用在各種不同的情境。

I've had my fair share of regrets. You live and learn.
我有不少後悔。人生就是一輩子在學習。

I have many regrets. Every day is a school day, you know.
我有好多後悔。你知道,每天都是學習日。

「You live and learn.」常用於從意想不到的經驗或失敗中學習的時候。例如,當你做新料理失敗時,可以說「You live and learn.」。另一方面,「Every day is a school day.」則用來表示在日常生活中學到新事物。例如,當你學到新技術或新知識時,可以說「Every day is a school day.」。兩者都表示學習,但前者強調從失敗或驚訝中學習,後者則強調日常的學習。

Zhang Hua

Zhang Hua

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/02 16:04

回答

・Life is a continuous learning process.
・It's a lifelong journey of learning.
・Life is an ongoing study, after all.

I'm filled with regrets. Life is a continuous learning process.
「我充滿了後悔。人生就是持續學習的過程呢。

【be filled with ...】有「充滿~」的意思。【continuous】是表示「持續」的形容詞。

Regrets keep piling up. It's a lifelong journey of learning.
「後悔只會不斷累積。它就是一段一輩子學習的旅程。」

【pile up】是表示「累積」的用法。【lifelong journey】有「一輩子的旅程」這樣的意思,帶有詩意的感覺。

Life is an ongoing study, after all.
「說到底,人生就是沒有終點的學習。」

【ongoing】是表示「沒有終點、持續進行」的形容詞。

有幫助
瀏覽次數25
分享
分享