Belinda
2025/08/26 18:03
請告訴我 「你有多少錢?」 的英語!
因為想知道對方身上有多少錢,所以我想說:「你現在有多少錢?」
回答
・How much money do you have?
・What's your net worth?
・How much dough are you rolling in?
How much money do you have?
「你有多少錢?」
「How much money do you have?」的意思是「你有多少錢?」。不過,直接詢問他人的金錢狀況在一般情況下被認為是不禮貌的,因此除非在特定的情境或關係下,否則不會使用這個表達方式。例如,當和朋友一起分攤餐費,或是共同購買某樣東西時,有具體理由的情況下才會使用這種說法。
What's your net worth?
「你的淨資產是多少?」
How much dough are you rolling in?
「你有多少錢?」
「What's your net worth?」是比較正式的表達方式,會在商業對話或正式場合中使用。相對地,「How much dough are you rolling in?」則是非常口語化、帶有俚語色彩的說法,通常用於朋友之間的非正式對話或開玩笑的輕鬆氛圍。這兩種說法都是在詢問對方的資產或收入情況,而「dough」是指錢的俚語,只會在非正式的情境下使用。
回答
・How much money do you have?
How much money do you have?
你有多少錢?
"how much"是「多少」的意思。
另外,"how many"用於可數名詞,而"how much"則用於不可數名詞。例如,水(water)、時間(time)、愛情(love),以及這裡的錢(money)等。
"do you have"是「你有」的意思。
例句
I have $100 in my wallet. How much money do you have?
我錢包裡有100美元。你有多少錢?
Taiwan