Keith
2025/08/26 18:03
請告訴我 「你還記得我們第一次見面的時候嗎?」 的英語!
因為是睽違十年才見到朋友,所以想說:「你還記得我們第一次見面的時候嗎?」
回答
・Do you remember the first time we met?
・Can you recall when we first met?
・Do you have any memory of the first time we crossed paths?
Do you remember the first time we met? It's been a decade since then.
「你還記得我們第一次見面的時候嗎?從那時候已經過了十年了。」
「Do you remember the first time we met?」的意思是「你還記得我們第一次見面的時候嗎?」這個片語常用於老朋友或交往很久的戀人之間,當你想回憶第一次見面的情景,或想討論那時的印象如何影響現在的關係時會用到。此外,也可以用來考驗對方的記憶力,或確認對方有多重視與自己的關係。
Can you recall when we first met?
你還記得我們第一次見面的時候嗎?
Do you have any memory of the first time we crossed paths?
「你還記得我們第一次相遇的時候嗎?」
「Can you recall when we first met?」直譯是「你還記得我們第一次見面的時候嗎?」這是在要求對方回想起某個特定的事件。另一方面,「Do you have any memory of the first time we crossed paths?」則是「你還記得我們第一次相遇的時候嗎?」這不是問具體的事件,而是詢問對那個時刻的整體記憶或感受。前者傾向於詢問事實或細節,後者則是詢問情感或印象。
回答
・Do you remember when we first met?
Do you remember when we first met?
你還記得我們第一次見面的時候嗎?
when之後也可以用when we met for the first time。
例
It has been 10 years since we met last time!
我們上次見面已經過了10年了。(=已經10年沒見了)
Do you remember when we first met?
你還記得我們第一次見面的時候嗎?
「主詞+have been」是現在完成式,用於表示從過去某個時間點(這裡是第一次見面的時候)一直持續到現在的狀態。
在實際對話中,「it has been」通常會縮寫成「it's been」。
Taiwan