Ursula
2025/08/26 18:03
請告訴我 「我們的~」 的英語!
我們會自豪地說「我們的母校」這樣的時候使用「我們的~」,在英文裡要怎麼說呢?
回答
・Our beloved ~
・Our dear ~
・Our cherished ~
Our beloved alma mater has produced many successful individuals.
我們所愛的母校培育了許多成功人士。
「Our beloved」是英語的片語,用來指非常親近或深愛的人事物。直譯就是「我們所愛的~」或「我們深愛的~」這個意思。這個表達常用於演講、作文、書信等場合,用來表達敬意或愛意。例如,悼念已故親友時的話語,或是對父母、伴侶、摯友等表達感謝時會用到。此外,也可以用來表達有感情的某個地點、物品、團隊、社群等。
Our beloved alma mater has just celebrated its 100th anniversary.
我們所愛的母校剛剛慶祝了一百週年。
Our beloved alma mater has always been a source of pride for us.
我們所愛的母校一直是我們的驕傲。
Dear和cherished這兩個形容詞都用來表達愛意或尊敬,但語感上有些微差異。
Our dear ~ 通常用於與自己關係親密的人、事、地,表現出關懷和親切感。這可以用在家人、朋友,或是經常造訪的地方。
另一方面,Our cherished ~ 則表示非常深厚的愛意或敬意。這常用於特定的回憶、成就,或是某些人(特別是已故的人)。這是一種用來表達深刻情感連結或敬意的說法。
回答
・Our very own
・Our very own 名詞
我們的名詞
例文1:
Let’s introduce our very own professor Casi. Please give her a big applause!
讓我們來介紹我們的教授Casi。請給她熱烈的掌聲!
例文2:
We are proud of our very own alma mater.
我們以我們的母校為榮。
補充說明:母校=alma mater
補充說明:
另外也可以使用「One and only」這個表達方式,不過這次的意思有一點不同,所以作為補充介紹。
「One and only」可以解釋為「獨一無二」、「無可取代的存在」。
雖然有點意譯,但這個也可以用來表達「我們的〜」這樣的意思。
請參考看看!
Taiwan