En

En

2024/06/11 12:13

請告訴我 「人事異動的公告」 的英語!

在家裡,我想對妻子說:「人事變動將於下週公布。」

0 0
Zhang Hui

Zhang Hui

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/31 10:52

回答

・announcement of personnel changes
・announcement of staff reassignment

「人事異動的公告」可以用英語 "announcement of personnel changes"
或 "announcement of staff reassignment" 來表達。

announcement是
「發表」
personnel changes是
「人事異動」
staff reassignment是
「人員調動」

例句:
"The company will make an announcement of personnel changes at the end of the fiscal year."
(意思:公司將於本財年末發佈人事變動公告)

"The HR department sent an email with the announcement of staff reassignment for the upcoming quarter."
(意思:人力資源部發送了一封電子郵件,其中包含下一季員工調動的公告。)

可以像這樣來表達。

Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/07/31 10:52

回答

・Personnel changes will be announced

Personnel changes = 人事異動。

你所提問的「人事變動將於下週公布」可以用下述英語進行表達。
英語:Personnel changes will be announced next week.
中文翻譯:人事變動將於下週公布。

be announced = 〜被公布。是動詞announce的被動形式。

他にも、人事異動があります/起こります等の表現は
Personnel changes are made.
Personnel changes happened.
可以像這樣來表達。

有幫助
瀏覽次數0
分享
分享