Teresa
2025/08/26 18:03
請告訴我 「有好日子也有壞日子」 的英語!
因為朋友說今天沒有發生什麼好事,所以我想說:「有好日子也有壞日子啊。」
回答
・There are good days and bad days.
good:良好
day(s):天
and:以及
bad:不好
這是英文中固定的表達方式,我住在英國,經常聽到母語人士使用這個表達。
例句
A:I didn't have a good day.
今天沒有什麼好事發生。
B:There are good days and bad days.
有好日子也有壞日子。
※「今天沒有什麼好事發生」也可以說成It's not my day.
Don't worry. There are good days and bad days.
有好日子也有壞日子,所以不要擔心。
※worry:擔心、感到不安
回答
・There are good days and bad days.
・Some days are good, and some days aren't so great.
・There are ups and downs in life.
1. There are good days and bad days.
「有好日子也有壞日子」
【there is/are ...】是表示「有~、存在~」的常見說法。【good days and bad days】可以用來表達「好日子和壞日子」。
2. Some days are good, and some days aren't so great.
「有些日子很好,也有些日子不那麼好啦」
【Some ...】用在句首時,可以表現出「有時候會~」這樣的語感。
3. Remember that there are ups and downs in life.
「記住,人生總有起起落落。」
【Remember ...】用在句首,可以帶有建議的語氣。【ups and downs】是指「有起有落、有好的時候也有壞的時候」等的表達方式。
Taiwan