Bill
2025/08/26 18:03
請告訴我 「我保證。」 的英語!
除了「I promise.」以外,想知道在想要表達「承諾」時可以使用的說法。
回答
・I promise.
・I give you my word.
・Cross my heart.
I give you my word.
「我向你保證。」
「I promise.」的意思是「我保證」,用於自己誓言一定會做某件事的時候。這通常用在有信任關係的人之間,如果違背這個約定,可能會失去對方的信任,因此帶有認真和誠意。例如,「我明天一定會打電話給你」、「我不會再造成困擾」等,都是表達對自己行動的保證。此外,也可以用來給小孩安心,例如「我一定會保護你」。
I assure you. I will finish the project on time. I give you my word.
「請放心,這個專案我會準時完成。我向你保證。」
I swear on my honor. I won't tell anyone your secret.
「以我的名譽發誓,我絕對不會把你的秘密告訴任何人。」
I give you my word這個表達用於誓約或承諾時。它帶有莊重的氛圍,強調自己是以信用作保證來說這句話。在商業場合等也可以使用。另一方面,Cross my heart則是比較輕鬆的表達,特別是在小孩或親近的人之間使用。此外,這個片語常常和hope to die一起使用,以強調其認真程度。不過,整體來說它的語氣比較輕鬆。
回答
・I swear
・I give you my word
I promise以外,也有表示約定或承諾的意思的片語。
Swear 是用來表示「發誓」的意思。
但是,這個表現比 I promise 還要更嚴重。
使用時需要注意。
如果想要用在比較輕鬆的場合,使用 I promise 就可以了。
I give you my word 的意思是 my word(我的話、我的心意)給予(傳達、給予)你。
這個用法比 I swear 更加輕鬆。
最後介紹例句。
I swear that I love you.
(我發誓我愛你。)
I give you my word that I will protect you.
(我保證會保護你。)
Taiwan