Brenda
2025/08/26 18:03
請告訴我 「一起玩吧」 的英語!
朋友說週末有空,所以我想說「一起去玩吧!」。
回答
・Let's hang out!
・Let's have some fun!
・Let's kick it!
You're free this weekend? Let's hang out!
這個週末有空嗎?一起去玩吧!
「Let's hang out!」直譯是「一起去玩吧!」、「一起去晃晃吧!」這個用法是對朋友或熟人說的,沒有特定的計畫,只是想一起度過時間、玩樂時會用到。這是比較隨性的表達方式,所以在正式場合可能不太適合。另外,如果和對方關係沒有那麼深,或是第一次見面的人使用,可能會讓人覺得有點奇怪。
You're free this weekend? Let's have some fun!
這個週末有空嗎?我們一起玩吧!
Let's kick it this weekend!
週末一起玩吧!
Let's have some fun!一般用在派對、遊戲、活動等,做一些有趣的事情時會用。而Let's kick it!則更隨性,適合一起放鬆、玩樂、共度時光時使用。此外,Let's kick it!有時候即使沒有特定計畫也可以用。
回答
・Let's hang out.
・Let's get together.
hang out : 常去某處、和某人廝混
「hang out 」直譯是「懸掛」等意思。也有「閒晃」的意思,因此延伸為和某人一起度過時間,也就是「一起玩」的語感。這是在和朋友「一起玩」時常用的基本片語。
例文
- Let's hang out.
我們一起去玩吧。
- Let's hang out on the weekend.
週末一起去玩吧。
hang out + in/on: ~ (什麼時候) ~玩
hang out + with ~ : (誰) 和~一起玩
hang out at/ in ~ : (哪裡) 在~玩
get together : 集合
「Get together」直譯是「集合」,但用在「let's get together」時,可以表達「一起去玩吧」的語感。
例文
- Let's get together on Saturday.
星期六一起去玩吧。
Taiwan