Elaine
2025/08/26 18:03
請告訴我 「優先」 的英語!
因為演唱會的門票即將開始販售,所以想說「會員可以優先購買門票」。
回答
・Preferential
・Priority
・Preferential treatment
Members will have preferential access to ticket purchases.
「會員將享有優先購票的權利。」
「Preferential」是指對特定的人或團體給予特別優待或優先待遇的英文形容詞。主要用於商業或法律語境,像是稅制優惠、優先交易、特殊服務等,指的是提供比其他人或團體更優越條件的情況。此外,也可用來表示對部分人士的不公平或差別待遇。
Members will have priority in purchasing tickets for the concert.
會員將享有優先購買音樂會門票的權利。
Members can receive preferential treatment in purchasing concert tickets.
會員購買演唱會門票可享優惠。
Priority是指某些人或事比其他人或事更需要被優先考慮。例如,在緊急情況下,救護車擁有交通優先權。此外,在工作上,有些任務會比其他任務更優先處理。
另一方面,Preferential treatment是指特定的人或團體比其他人獲得更優厚的待遇。這通常用於某些顧客享有更好的服務,或某些員工比其他員工獲得更好的待遇時。
因此,Priority通常表示緊急性或重要性,而Preferential treatment則表示特權或不公平待遇。
回答
・preferentially
・on a preferential basis
preferentially
優先地
preferentially 是一個副詞,表示「優先地」的意思。
Members can purchase tickets preferentially.
(會員可以優先購買門票。)
on a preferential basis
優先地
preferential 是一個形容詞,表示「優先的」的意思,但有時也可以用來表示「差別性的」。
I would like to use the materials related to 〇〇 in my presentation tomorrow, so please finish them on a preferential basis.
(〇〇相關的資料我明天的簡報要用,請優先完成。)
Taiwan