Rita
2025/08/26 18:03
請告訴我 「不錯的選擇呢」 的英語!
同事說他尊重了專業人士的意見,所以我想說:「這是個不錯的選擇呢。」
回答
・That's a good choice!
・Great pick!
・You've made a wise decision!
You respected the professional's opinion? That's a good choice!
你尊重了專家的意見嗎?那是個很好的選擇!
「That's a good choice!」的意思是「那是個很好的選擇!」或「你選得很好!」。當對方做出某個選擇時,這個表達可以用來表示那個選擇是合適的,或者你支持對方的選擇。無論是在餐廳點餐、選擇電影、購買商品等各種選擇情境下都可以使用。此外,也可以用來認同或稱讚對方的意見或決定。
Great pick on respecting the professional's opinion!
尊重專業人士的意見,真是個好選擇!
You've made a wise decision by respecting the professional's opinion.
尊重專業人士的意見,這是個明智的決定。
Great pick!這個說法適合用在比較輕鬆的場合,例如在餐廳朋友點了看起來很好吃的料理,或是有人選了新的衣服或飾品時可以用。而You've made a wise decision!則比較適合正式場合或重要決定時使用。例如在商業交易或人生重大決策時會用到。後者比前者更強調嚴肅性和重要性。
回答
・You made a good decision.
You made a good decision.
(你做了很好的判斷。=這是很好的選擇。)
「make a decision」是「做出決斷」的意思。因為在「做選擇」時需要「做出決斷」,所以可以表達為「做出好的決斷」=「做出好的選擇」。
以這次的情況來說,是「同事尊重了專業人士的意見。」這樣的狀況,所以我認為「You made a good decision.(做出好的決斷)」這個表達是適合的。
<例句>
A: Let’s push back the meeting by 30 minutes.
(我們把會議延後30分鐘吧。)
B: You made a good decision!
(你做了很好的選擇!)
Taiwan