Brian

Brian

2025/08/26 18:03

請告訴我 「垃圾場」 的英語!

把垃圾集中起來的「垃圾場」用英文要怎麼說呢?

0 68
Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/11/12 18:39

回答

・Dump site
・Landfill
・Waste disposal site

The local council is planning to move the dump site to a more remote location.
地方議會正在計劃將垃圾場遷移到更偏遠的地點。

Dump site(垃圾場)主要是指丟棄不需要的物品或廢棄物,或暫時存放這些物品的地方。一般來說,這通常指的是垃圾場或廢棄物處理場。此外,有時也指用來丟棄不需要的資料或資訊的資料庫。這個詞可以用在有關廢棄物處理或回收的話題,或者在討論資訊管理或資料處理時也很適合使用。

The place where we collect and store garbage is called a landfill.
我們收集並存放垃圾的地方被稱為「掩埋場」。

We need to take all of this trash to the waste disposal site.
我們需要把這些所有的垃圾帶到廢棄物處理場。

Landfill和Waste disposal site幾乎有相同的意思,但語感上有些微差異。Landfill特別指的是將垃圾埋進坑洞,然後覆蓋上土壤來處理的地方。另一方面,Waste disposal site則是泛指所有處理垃圾或廢棄物的場所,這其中也包括回收中心或焚化爐。在日常對話中,Landfill比較常被使用。相對地,Waste disposal site則多用於較正式的語境,或是在明確說明特定廢棄物處理方式時使用。

Li Wei

Li Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/11/12 18:39

回答

・trash disposal

trash:垃圾
disposal:處理、處置、去除、廢棄

例文
Sorry to ask, but can you take the garbage to the trash disposal?
不好意思,可以幫我把垃圾拿去垃圾場嗎?
※想要表達「丟垃圾」時,動詞要用take。

Excuse me. Where is the trash disposal in this flat?
不好意思,請問這棟公寓的垃圾場在哪裡?
※flat主要是在英國使用的說法,指的是公寓或大樓。

順帶一提,我住在英國的獨棟住宅,垃圾是按照指定日期把垃圾桶放在家門口,沒有像垃圾場那樣的設施(在英國的集合住宅應該還是有垃圾場)。

有幫助
瀏覽次數68
分享
分享