Grace
2025/08/26 18:03
請告訴我 「個性直接」 的英語!
我想跟朋友說:「我的妹妹個性很直接。」
回答
・Clear-cut personality
・Decisive personality
・Straightforward personality
My sister has a clear-cut personality.
「我的妹妹的個性非常分明。」
「clear-cut personality」是指明確、清楚的性格或個性。通常指的是價值觀和行動原則非常清楚,能夠強烈表達自我主張,並且能夠明確表達自己意見和情感的人。此外,也可以指有決斷力,傾向於將事情分得很清楚「非黑即白」來判斷的人。這個詞常用於商業場合或需要領導能力的情境。不過,也有可能帶有缺乏彈性的負面意涵,因此根據語境需要注意使用。
My sister has a very decisive personality.
「我的妹妹的個性非常果斷。」
My sister has a straightforward personality.
「我的妹妹的個性很直率。」
Decisive personality指的是一個人能夠迅速且有自信地做出決定的性格。這個詞用來形容有領導能力或能夠明確做決定的人。另一方面,Straightforward personality指的是一個人很率直,能夠直接表達自己意見的性格。這個詞用來形容避免拐彎抹角、會說實話的人。這些片語的語感和適用情境不同,因此選擇使用時要特別注意。
回答
・a (very) direct person
・a frank person
在英語中,描述一個人的性格時,有時會使用person(人)這個單字來表達「~的人」。
very:非常
direct:直率的、直接的、爽快的
very可以不用加上去也沒關係。
frank:坦率的、直言不諱的、誠實說話的
例句
My younger sister is a a (very) direct person.
我的妹妹個性很直接。
※younger sister:妹妹
older sister:姊姊
姊姊或妹妹也可以單純用sister來表示,但加上older/younger可以讓意思更明確。
My best friend is a frank person.
我的好朋友個性很坦率。
※best friend:好朋友
Taiwan