Trisha
2025/08/26 18:03
請告訴我 「一次發酵」 的英語!
在做麵包時,將麵糰揉好之後進行第一次發酵,這個步驟稱為「進行第一次發酵」,請問這在英語中要怎麼說呢?
回答
・Primary fermentation
・First fermentation
・Initial fermentation
After kneading the dough, I'll let it go through primary fermentation.
「將麵糰揉好之後,進行第一次發酵。」
第一次發酵(Primary fermentation)是指在釀造啤酒或葡萄酒等過程中最先進行的發酵步驟。在這個階段,酵母會將糖分轉化為酒精和二氧化碳,液體因此具有酒精濃度。這個過程會持續數天到數週,之後會進入第二次發酵。第一次發酵對產品的特性和風味有很大影響,因此對釀造者來說是非常重要的步驟。此外,在做麵包時,也會進行第一次發酵來讓麵糰膨脹。
I'm going to let the dough go through the first fermentation now.
「接下來要讓麵糰進行第一次發酵。」
I will let the dough go through the initial fermentation.
「我要讓麵糰進行初步發酵。」
First fermentation和Initial fermentation都指發酵過程的第一個階段,但有細微的差異。First fermentation通常用於發酵過程會進行兩次以上的情況,特別是在葡萄酒或啤酒製作時會用到。另一方面,Initial fermentation一般指整個發酵過程的最初階段,即使只進行一次發酵也會使用這個詞。不過,這些是專業用語,在日常對話中並不會特別區分。
回答
・1.The first proofing/rising
・2.primary fermentation
1. The first proofing/rising
「proofing」和「rising」在麵包製作的語境中是指「發酵」。
例句
I'm making homemade bread, and the dough is going through the first proofing.
我正在做自製麵包,麵糰正在進行第一次發酵。
2. primary fermentation
這個詞也指的是第一次發酵。「Primary fermentation」是指麵糰在成形之前的階段。
例句
During the primary fermentation, the dough should double in size, and this usually takes about 1 to 2 hours.
在第一次發酵期間,麵糰應該會膨脹成兩倍大,通常需要1到2個小時。
Taiwan