Tsung
2025/08/26 18:03
請告訴我 「請問結帳金額是多少?」 的英語!
我想要快點在髮廊結帳,所以想說「請問結帳金額是多少?」。
回答
・How much is the bill?
・What's the total?
・How much do I owe?
How much is the bill?
「請問帳單金額是多少?」
「How much is the bill?」的意思是「請問帳單金額是多少?」這句話用於在餐廳或咖啡廳用餐後,想要確認費用時使用。此外,也可以用來確認從服務業者那裡獲得的商品或服務的帳單金額。不過,如果對方是個人的話,這樣問可能會顯得有點不禮貌。
What's the total?
「總共是多少?」
How much do I owe for the salon service?
請問美容院的費用是多少?
「What's the total?」是詢問總金額的表達方式,常用於餐廳或購物等場合。「How much do I owe?」則是詢問自己應該支付多少錢的表達方式,適用於有借款或共同分擔費用時,像是和朋友吃飯後要分攤金額時也會用到。
回答
・Can I have the check, please?
・Can I have the bill, please?
「請問結帳金額是多少?」在英語中主要有上述兩種表達方式。
主要是“check”在美國和加拿大使用,“bill”則在英國和澳洲使用。這兩個詞都表示「帳單」的意思。
加上“please?”會更有禮貌。用“get”來代替“have”也是可以的。
如果想要更有禮貌地表達,可以使用May I~?、Could I~?。
例句)
May I get the check, please?
請問結帳金額是多少?
補充說明)
如果想問「價格是多少?」的話,可以使用"How much is it?" 或者 "How much does it cost?"這類表達方式。
Taiwan