Alex

Alex

2025/08/26 18:03

請告訴我 「高年級生和低年級生」 的英語!

在學校中使用的「高年級生」和「低年級生」用英文要怎麼說呢?

0 193
Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/31 12:13

回答

・Upperclassmen and underclassmen
・Senior students and junior students
・Upper-years and lower-years

「高年級生」是upperclassmen ,「低年級生」是underclassmen.

「Upperclassmen」主要是在美國的大學或高中,指的是年級較高的學生。通常是指三年級或四年級的學生。另一方面,「Underclassmen」則是指年級較低的學生,也就是一年級或二年級的學生。這些詞彙經常在學校生活、學校活動、新生訓練、課程進行、學長姐帶領等教育相關情境中使用。

在英文中,「高年級生」是senior students 「低年級生」是junior students.


The upperclassmen always help mentor the underclassmen at our school.
「在我們學校,高年級生總是會指導低年級生。」

Senior students 和 junior students 主要在美式英語中使用,senior 指的是高中或大學後兩年(即三年級和四年級)的學生,junior 則指前兩年(一年級和二年級)的學生。另一方面,Upper-years 和 Lower-years 則是加拿大英語的用法,Upper-years 指的是大學三年級以上的高年級學生,Lower-years 則是指一、二年級的低年級學生。這些詞彙都用來指學生的年級,不過根據地區或學校的不同,所使用的表達方式也會有所不同。

Wang Mei

Wang Mei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/31 12:13

回答

・An upper-class student/ A lower-class student

An upper-class student/ A lower-class student
(高年級生•低年級生)

She always offenses to lower-class students but has never been to upper-class students.
(她總是冒犯低年級生,但從來不會對高年級生這麼做。)

這裡的重點英語如下。

首先,當你想在學校裡表達像是「高年級生、低年級生」這樣的階級時,可以使用上面的單字來表達。

另外,小學一年級是「1st grade」,接著二年級是「2nd grade」,以此類推,最後到高中三年級「12th grade」,都可以用「○○ grade」來表達自己在學校的年級。

此外,場景如果換成公司,就會變成「上司與部下,或是同事」這樣的階級。
這時候和學校不同,可以用英文來表達「Supervisor/ Boss/ Manager(上司)」「Colleague/ Co-worker/ Workmate(同事)」「Subordinate/ Workforce(部下)」。

例)
I'm sure my colleague here can help me with any difficulty.
(我很確定我的同事可以幫我解決任何困難。)

例)
I'm now in 12th grade in high school grandma.
(我現在是高中三年級喔,奶奶。)

有幫助
瀏覽次數193
分享
分享