Liang

Liang

2025/08/26 18:03

請告訴我 「全新開始」 的英語!

新年時使用的「新的一年的開始」用英文要怎麼說呢?

0 49
Wang Mei

Wang Mei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/27 18:53

回答

・Fresh start
・New beginning
・Clean slate

It's a fresh start for the new year.
「這是新的一年的全新開始。」

「Fresh start」是指「全新開始」或「從頭開始」的意思,主要是在開始某件事情時,將過去的失敗或負面經驗拋諸腦後,清新地站在新的起跑線上。這個詞常用於從失敗中重新振作、搬家、換新工作、新學期等,在新的環境或情況下重新出發。例如,當你從失敗的事業中暫時抽身,準備開始新的事業時,可以使用「Fresh start」。這是一個正面的詞語,展現不被過去束縛、追求新機會的意願與決心。

The New Year is always a chance for a new beginning.
新年總是全新開始的好機會。

Let's start the new year with a clean slate.
「讓我們以全新的狀態開始新的一年吧。」

New beginning代表新的開始或新的挑戰,而clean slate則表示忘記過去的錯誤或失敗,從完全嶄新的狀態重新開始。例如,開始新工作時可以用new beginning,從過去的失敗中解脫、重新出發時則適合用clean slate。

Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/27 18:53

回答

・start of new year

Start of new year
新的一年的開始

「新的一年」用英文表示為 new year。再加上有「開始」意思的 start,就成為 start of new year 這個表達方式。

例句:
It is start of new year from today.
從今天就是新的一年的開始。

I will start afresh from start of new year.
隨著新的一年的開始,我會以全新的心情出發。

*start afresh 以全新的心情出發

I decided my goal for this year since it is a start of new year.
因為是新的一年的開始,所以我決定了今年的目標。

*decide 決定
*goal 目標
*since 因為

It is a start of new year! Let’s write down new Year’s resolutions.
新的一年的開始!來寫下新年的抱負吧。

*New Year’s resolutions 新年的抱負

有幫助
瀏覽次數49
分享
分享