Paul
2025/08/26 18:03
請告訴我 「你變瘦了呢」 的英語!
當你久違地和朋友再會時,會說「你變得很瘦呢」,這句話用英文要怎麼說呢?
回答
・You've lost weight!
・You're looking thin!
・Wow, you've slimmed down!
Wow, you've lost weight since I last saw you!
哇,自從上次見到你以來,你變得很瘦!
「You've lost weight!」的意思是「你瘦了!」,用來指出對方比以前體重減輕了。這個表現一般帶有正面的意思,常用來稱讚對方減肥成功,或是看起來更健康。不過,如果對方是因為生病或壓力而變瘦,則需要根據情況小心使用。
Wow, you're looking thin! Have you lost weight?
哇,你看起來好瘦!你減肥了嗎?
Wow, you've slimmed down! I almost didn't recognize you.
哇,你瘦了好多!我差點認不出你來。
You're looking thin! 是單純指出對方看起來比以前更瘦的表現。相對地,Wow, you've slimmed down! 則是認可對方透過減肥或運動等努力而變瘦。也就是說,前者只是觀察到的評論,而後者則是對對方努力的肯定。
回答
・lose weight
You look like you've lost so much weight.
你看起來瘦了很多。
「瘦」在英文中用「lose weight」來表達。在這個情況下,因為是從過去到現在持續的狀態,所以可以用現在完成式「have lost」來表達。
用「look like〜」可以在英文中表達「看起來像是〜」。
「so much」表示「非常」,可以強調瘦下來的程度。
<例句>
Have you lost weight? You look great!
你是不是變瘦了?看起來很棒!
Taiwan