Scott

Scott

2025/08/26 18:03

請告訴我 「編織」 的英語!

因為寒冷的季節即將來臨,需要製作保暖用品,所以我想說要來編織。

0 71
Zhang Hui

Zhang Hui

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/27 18:53

回答

・Knitting
・Doing needlework
・Crocheting

With the cold season approaching, it's a good idea to start knitting some warm clothing.
因為寒冷的季節即將來臨,我覺得開始編織一些溫暖的衣物是不錯的選擇。

「Knitting」是指「編織」的英文。主要是用毛線來製作衣服、配件、家用品等手工藝之一。利用針將線纏繞,邊打結邊塑造出形狀。可以製作毛帽、毛衣、圍巾、毛毯等各種物品。編織具有手作的溫度,以及一針一線慢慢完成的過程也很有趣,很多人把它當作興趣來享受。此外,作為禮物贈送時,也能作為傳達心意的方式。

Since the cold season is approaching, I'll be doing needlework to make some warm clothing.
因為寒冷的季節即將來臨,所以我決定要編織一些溫暖的衣服。

The cold season is approaching and I need to prepare some warm clothes, so I'm going to start crocheting.
寒冷的季節即將來臨,需要準備一些保暖的衣服,所以我打算開始鉤針編織。

Needlework是指所有使用針的手工藝的廣泛用語,包括刺繡、縫紉、編織等。另一方面,Crocheting是指特定的手工藝技術,使用特殊的針(鉤針)將線編織起來。因此,母語人士在不特定織品種類或包含多種織品時會使用needlework這個詞,而特別指鉤針編織時則會使用crocheting(鉤針編織)這個詞。

Wang Mei

Wang Mei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/27 18:53

回答

・knit

「knit」是「編織、做編織品」這個動詞,「knitting」則是「編織品」這個名詞。
※要注意「k」是不發音的喔!

例子
It's been quite chilly these days.
最近天氣很冷呢。
I'm thinking to knit a scarf and gloves for myself.
我在想要不要幫自己編一條圍巾和手套。

「chilly」的意思是「有點冷、微冷」,大約介於「cool: 涼爽」和「cold: 寒冷」之間的溫度。

另外,因為不是只說今天一天,而是想表達「最近一直都很冷」,所以要用現在完成式「it has been」,表示從過去到現在一直持續著寒冷的狀態。

有幫助
瀏覽次數71
分享
分享