Jui

Jui

2025/08/26 18:03

請告訴我 「查明」 的英語!

東西不見了,因為我找到了它,所以想說已經查明了。

0 74
Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/24 10:14

回答

・find
・turn out

1. find
這個單字有「找到」、「明白」、「注意到」等各種意思,其中之一是「查明」。
「當找到遺失的東西時」也常常使用「find」。

例句
I found the key that I had lost.
我找到我遺失的鑰匙了。

2. turn out
這是一個有「判明」、「變得明朗」意思的片語。
常常以「it turns out to~」這個形式出現。

例句
It turned out to be impossible to pass the exam.
結果證明要通過考試是不可能的。

「pass the exam」有「通過考試」的意思。

Chen Xiaolong

Chen Xiaolong

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/22 10:46

回答

・It has come to light.
・It has been revealed.

It has come to light that the missing item has been found.
已經查明,先前遺失的物品已被找到了。

「It has come to light.」是用來表示某件事情被揭露出來的表達方式。具體情況包括秘密或真相被揭露,或是被隱藏的資訊公開時會使用這個表達。此外,也可以用來指問題或醜聞被揭發。這個表達方式也常用來強調某件事情以前沒有人知道,但現在已經廣為人知。

It has been revealed that the missing item has been found.
經查明,遺失的物品已被尋獲。

「It has come to light.」和「It has been revealed.」都是在日常生活中用來表示資訊或真相被揭露的表達方式。前者強調某件事情以前沒有人知道,但現在已經被揭露。後者則是指資訊被公開,常用於報導或發表等場合。這兩個表達方式都會在重要資訊被揭露時使用。

有幫助
瀏覽次數74
分享
分享