Jane
2025/08/26 18:03
請告訴我 「中性清潔劑」 的英語!
我想跟飯店的工作人員說:「當木製桌子非常髒的時候,請使用中性清潔劑。」
回答
・A neutral detergent
・A pH-neutral detergent
中性清潔劑最常見的說法是neutral detergent。商品包裝上有時也會寫著「pH-neutral detergent」。
Please use the neutral detergent when the wooden table is very dirty.
當木製桌子非常髒的時候,請使用中性清潔劑。
Use the pH-neutral detergent when the wooden table has stains.
當木製桌子非常髒時,請使用中性清潔劑。
「Wooden table」是「木製桌子」,「Stains」是「污漬」。
回答
・Neutral detergent
・Mild detergent.
Please use neutral detergent when the wooden table is quite dirty, and tell the staff at the hotel.
當木桌非常髒的時候,請使用中性清潔劑。並告知飯店的工作人員。
Neutral detergent(中性清潔劑)可以在各種場合使用。適合用於清洗衣物和餐具,能有效去除油污和髒汙。因為成分對皮膚溫和,所以在清洗衣物或餐具時可以安心使用。另外,由於是中性的,不會損傷材質,也不用擔心褪色或變色。也很適合日常的清潔和打掃。
Please use mild detergent when the wooden table is quite dirty.
當木桌非常髒的時候,請使用溫和清潔劑。
Mild detergent(溫和清潔劑)廣泛用於清洗衣物和餐具。對皮膚溫和,刺激性低,因此適合敏感肌膚的人或嬰兒的衣物。另一方面,溫和清潔劑特別用於嬰兒衣物或內衣等細緻物品。對皮膚友善,還帶有像柔軟劑一樣的香味。這兩種在日常生活中都很常用,可以安心使用。
Taiwan