Robert
2025/08/26 18:03
請告訴我 「請注意你的用詞。」 的英語!
在家裡,想對用詞不當的孩子說:「要注意你的用詞。」
回答
・Watch your words.
・Mind your language.
・Choose your words carefully.
Watch your words, young man.
注意你的用詞,年輕人。
「Watch your words.」這句話包含了「請注意你的用詞。」或「請在說話前仔細思考你要說什麼。」的意思。當對方使用了不適當的言詞,或是對方說的內容有可能會傷害到他人時,會使用這個片語。此外,也會用來提醒對方不要使用缺乏尊重的表達或言語。一般來說,這句話帶有警告或提醒的語氣。
Mind your language, young man.
「注意你的用詞,年輕人。」
Choose your words carefully, young man.
「請謹慎選擇你的用詞,年輕人。」
Mind your language是直接指出對方用詞不當的表達方式,會在提醒對方缺乏尊重或用詞不當時使用。另一方面,Choose your words carefully則是建議對方要謹慎選擇用詞,常用於敏感話題、重要溝通或為了避免誤解時。
回答
・Be careful about what you say.
「要注意用詞」可以用上面的英文來表達。
「what 主詞 動詞」可以翻譯成「~的事情」,what you say 就是「你說的話」的意思,也可以翻譯成「言語、言行」。
例句:
I told my son to be careful about what you say.
(我告訴我兒子要注意你的用詞。)
* tell 人 to 動詞原形 告訴某人要做某事
(例)I told him to open the door.
(我告訴他要開門。)
Be careful about what you say to your boss.
(對上司說話要小心。)
Be careful about what you say to her. She's really sensitive.
(對她說話要小心。她非常敏感。)
* sensitive 神經質的、敏感的
(例)She is sensitive about her fashion.
(她對時尚很敏感。)
Taiwan