Frances

Frances

2025/08/26 18:03

請告訴我 「黑醋栗柳橙」 的英語!

在酒吧裡想說「我想喝黑醋栗柳橙」。

0 17
Chen Xiaolong

Chen Xiaolong

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/15 09:58

回答

・Blackcurrant Orange
・Cassis Orange
・Cassis Orange Cocktail

I'd like a Blackcurrant Orange, please.
「請給我一杯黑醋栗柳橙。」

Blackcurrant Orange是結合了酸甜的黑醋栗和清爽柳橙風味的飲品。這種獨特的風味組合非常適合夏天作為消暑飲品,常用於冰茶、雞尾酒或甜點等。此外,這個口味也很推薦給想要嘗試新鮮又異國風味的人,無論是慶祝活動還是派對等特殊場合都很適合。

I would like a Cassis Orange, please.
「請給我一杯黑醋栗柳橙。」

I would like a Cassis Orange Cocktail, please.
「請給我一杯黑醋栗柳橙雞尾酒。」

Cassis Orange是指以黑醋栗利口酒和柳橙汁調製的雞尾酒,Cassis Orange Cocktail基本上也是指同樣的飲品。然而,當說Cassis Orange Cocktail時,有時會指加入其他成分,或有特定飲用方式或提供方式的更複雜或特別版本的雞尾酒。母語者在點普通雞尾酒時會說Cassis Orange,若想要點特別的雞尾酒則會說Cassis Orange Cocktail,會根據需求做區分。

Zhang Hua

Zhang Hua

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/15 09:58

回答

・Cassis and Orange
・Cassis Orange

「Cassis and Orange」或「Cassis Orange」在英文中可以這樣表達。

I want to drink the Cassis and Orange. Could you make it?
(我想喝黑醋栗橙酒。你會做嗎?)

The cassis orange is very popular in Japanese bars.
(黑醋栗橙酒在日本酒吧很受歡迎喔。)

※順帶一提,cassis是法文名稱,英文名稱是black currant。

有幫助
瀏覽次數17
分享
分享