Chia

Chia

2025/08/26 18:03

請告訴我 「柔和的微笑」 的英語!

在表達笑容時,會說成溫和的微笑,這個用英文要怎麼說呢?

0 74
Chen Xiaolong

Chen Xiaolong

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/14 17:15

回答

・Gentle smile
・Soft smile
・Tender smile

She greeted me with a gentle smile.
她以溫柔的微笑向我打招呼。

「Gentle smile」的意思是「溫柔且平靜的微笑」。這是一種能傳達溫暖、理解、同情、愛意等情感的微笑,用來讓他人感到安心或平靜心情。特別是在對方感到沮喪或處於困難情況時,會使用這個表達方式。此外,也會用在初次見面的人或想表達好感時。

She greeted me with a soft smile.
「她以柔和的笑容向我打招呼。」

I greeted my grandmother with a tender smile.
「我以溫柔的微笑向祖母打招呼。」

Soft smile是指溫柔、平靜、含蓄的微笑。例如,在向朋友表達同理心或理解時會使用。另一方面,Tender smile則是包含更深層愛意與溫柔的微笑。像是父母對孩子的微笑,或情侶之間的微笑會用到。因此,soft smile多用於一般日常情境,而tender smile則用於帶有更深感情的情境。

Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/13 15:05

回答

・gentle smile

當你想用英文表達「柔和的微笑」時,可以像上面那樣表達。
"gentle" 的意思是「溫柔的、平和的、柔和的」,"smile" 則是「微笑」的意思。

【例句】
A: Who is the man in this picture?
這張照片裡的男人是誰?
B: He is David. He is the one with the gentle smile, right?
他是David。他是個柔和微笑的人,對吧?

另外,帶有類似語感的「可愛的微笑」可以用 "lovely smile" 來表達,「溫柔的臉龐」則可以用 "kind face" 來表達。
如果你有興趣,也可以一併參考這些表達方式喔。

有幫助
瀏覽次數74
分享
分享