Teresa

Teresa

2025/08/26 18:03

請告訴我 「播種」 的英語!

在田裡,想跟農夫說「播種的時期是什麼時候呢?」

0 110
Li Wei

Li Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/13 15:05

回答

・Sowing seeds
・Planting seeds
・Scattering seeds

When is the time for sowing seeds?
「什麼時候是播種的時期?」

「Sowing seeds」字面上的意思是「播種」,但比喻上則有「為未來的成功或成果打下基礎」或「傳播新的想法與觀念」等含義。例如,在商業情境中,這個詞可以用來指啟動新專案或投資;在教育場合,則指灌輸新的知識或價值觀。此外,在人際關係中的溝通、資訊傳遞,或提升意見影響力時,也會使用「播種」這個表達方式。

When is the best time for planting seeds?
「什麼時候是播種的最佳時機?」

When is the time for scattering seeds?
「什麼時候是撒種的時期?」

Planting seeds通常指有計畫且有目的地種下種子。這個詞用於在花園的特定區域種植新花或蔬菜時。一方面,scattering seeds則是指隨機且大範圍地撒播種子。這種方式常用於種植野花,或是需要快速大量播種時。此外,scattering seeds也有比喻意義,指追求多種可能性。

Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/13 15:05

回答

・sowing
・planting seeds

「播種」可以像上面那樣說。

這是將 sow「播種」這個動詞變成動名詞 sowing 的用法。嚴格來說是「播種這件事」,但這樣就可以作為名詞來使用。
關於 plant seeds「播種」也是一樣,使用動名詞 planting seeds。
sow 可以單獨表示「播種」,但 plant 是及物動詞,所以需要加上受詞 seed(種子)。

那麼,「播種的時期是什麼時候呢?」的英文和說明如下。
(例句)
1. When is the time of sowing?
2. When is the season of planting seeds?

・「什麼時候」用疑問詞 when 來表示時間。

・「時期」用 time 或 season 來表示。這裡是以「進行工作或活動的時期、季節」這個意思來使用。the time of~,the season of~ 就是「~的時期」的意思。

有幫助
瀏覽次數110
分享
分享