Nan

Nan

2025/08/26 18:03

請告訴我 「理想的/令人滿意的」 的英語!

在希望事情如此發生時,「理想的/令人滿意的」用英文要怎麼說呢?

0 92
Chen Ming

Chen Ming

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/13 15:05

回答

・Desirable
・Preferable
・Favorable

It would be desirable for you to arrive early tomorrow.
如果你明天能早點來會比較理想。

"Desirable" 是英文形容詞,意思是「理想的」「令人嚮往的」。
它用來表示某個人、事物或情況是好的、有吸引力的,或是值得期待的。常見於評價好的結果、品質或特性時。此外,當人們強烈希望某事發生,或希望某種情況能實現時,也會用到。例如: "He is a desirable person to take on a date."(他是個很適合帶去約會的人。)"That was not a desirable outcome."(那不是理想的結果。)

It would be preferable if you could finish the work by tomorrow.
如果你能在明天之前完成這份工作,那就更理想了。

I hope for a favorable outcome in this situation.
我希望在這種情況下能有理想的結果。

referable 的意思是「更理想的」或「更合適的」,通常用在兩個以上的選擇之間,表示其中最好的那一個。例如:為了避開塞車,可以說 「It is preferable to leave early in the morning.(清晨出發比較好。)」

Favorable 的意思是「有利的」或「合適的」,用來表示某種情況或條件是理想的、有利的。
例如:如果天氣很好,可以說 「The weather is favorable for hiking.(天氣很適合健行。)」

兩者的主要差異在於,preferable 側重於「在選項中挑選最理想的」,favorable 則是強調「外在條件或情勢有利」。

Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/13 15:05

回答

・preferable
・favorable

「理想的/令人滿意的」這個意思在英文中有幾個單字可以表達。

"preferable" 是從「喜歡」「選擇」這個意思的 "prefer" 衍生出來的單字,意思是「更理想的」「令人滿意的」。
它表示某件事物比其他選項更值得期待或更適合。
例如:"A shorter commute is preferable."(更短的通勤時間是更理想的。)

"favorable" 的意思是「有利的」「適合的」「正面的」,用來表示特定情況或條件是正面或理想的。
例如 "The weather is favorable for a picnic."(天氣很適合野餐。)

有幫助
瀏覽次數92
分享
分享